Englisch oder Deutsch
Moderatoren: Albus, Izzie, Modis
Ich habe Band 1-6 auf Deutsch gelesen. Zum 7. Teil habe ich mich noch nicht durchringen können - das hat irgendwie etwas sehr endgültiges!
Aber ich habe das 7. Buch auf Englisch gelesen. Außerdem den 1. und 3. und Band 5 und 6.
1 und 3 zuerst auf Deutsch und dann auf Englisch und 5 und 6 genau umgekehrt!
Insgesamt muss ich sagen, dass mir die englischen Bücher besser gefallen haben. Sie sind das was am meisten JKR's Gedanken entspricht ohne Übersetzung, die das Original immer ein bisschen umschreibt. Außerdem gehen in der deutschen Übersetzung viele Wortspiele verloren usw...
Aber ich habe das 7. Buch auf Englisch gelesen. Außerdem den 1. und 3. und Band 5 und 6.
1 und 3 zuerst auf Deutsch und dann auf Englisch und 5 und 6 genau umgekehrt!
Insgesamt muss ich sagen, dass mir die englischen Bücher besser gefallen haben. Sie sind das was am meisten JKR's Gedanken entspricht ohne Übersetzung, die das Original immer ein bisschen umschreibt. Außerdem gehen in der deutschen Übersetzung viele Wortspiele verloren usw...
Das Absurde hat nur insofern einen Sinn, als man sich nicht mit ihm abfindet - Albert Camus (Existentialist)
Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt - Ludwig Wittgenstein (Sprachphilosoph)
Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt - Ludwig Wittgenstein (Sprachphilosoph)
ich hab die ersten 6 auf deutsch (und französisch) gelesen, dann den 7. auf englisch und den 7. auf deutsch und den 4. auf englisch. die deutschen hab ich alle mindestens 4-5mal gelesen.
ich find englisch eindeutig am besten, weil die übersetzung zwar den gleichen inhalt hat, aber viele wörter und namen im englischen eine bedeutung haben, währen sie auf deutsch eigentlich nur normale namen sind!
z.b. heißt imperio so viel wie Macht, und im deutschen eigentlich nicht wirklich was.
also die englischen bücher sind wesentlich besser und wenn man die deutschen gut kennt, sind sie auch gut zu verstehen, wenn man nicht ganz so gut in englisch ist!
ich find englisch eindeutig am besten, weil die übersetzung zwar den gleichen inhalt hat, aber viele wörter und namen im englischen eine bedeutung haben, währen sie auf deutsch eigentlich nur normale namen sind!
z.b. heißt imperio so viel wie Macht, und im deutschen eigentlich nicht wirklich was.
also die englischen bücher sind wesentlich besser und wenn man die deutschen gut kennt, sind sie auch gut zu verstehen, wenn man nicht ganz so gut in englisch ist!
- Ariana_Finn
- Newbie
- Beiträge: 11
- Registriert: 26.09.2009 13:55
- Wohnort: B-W
- Schokofröschlein
- Irrwicht
- Beiträge: 1162
- Registriert: 02.09.2009 17:52
- Wohnort: Zwischen Realität und Traumwelt. Irgendwo da.
- Schokofröschlein
- Irrwicht
- Beiträge: 1162
- Registriert: 02.09.2009 17:52
- Wohnort: Zwischen Realität und Traumwelt. Irgendwo da.
Welche Klasse bist du denn? Weil, für die braucht man wirklich kein super gutes Englisch. (: Nicht, dass ich jetzt Jos Stil niedermachen will, aber wenn man beim ersten erstmal die wichtigsten Worte; Kessel, Zauberstab usw; verstanden hat, sind es beim zweiten schon viel weniger Worte, die man nachschlagen muss etc. xD