Ich hab zwar nur den ersten und den siebten auf Englisch gelesen, aber trotzdem gefällt mir die gesamte Ausdrucksweise viel besser. Harrys "Jaah" auf Deutsch ist zum Beispiel ein well.. Ich weiß nicht aber auf Englisch sind mir die Bücher noch sympathischer - wenn das überhaupt geht ;)
Und ich finde es auch lustig die Unterschiede zwischen dem Deutschen und dem Englischen zu sehen... Auf Englisch macht George zum Beispiel nicht den Schweizerkäsewitz (mit seinem Ohr) sondern irgendwas anderes - das mir grad nicht einfällt
Ich habe bis auf den 7. alle zuerst auf Deitsch gelesen, den 1. bis 4. auch auf Englisch und den 7. nur auf Englisch. Das macht eigentlich total Spaß, die Bücher auch mal in der Originalsprache zu lesen, vor allem, weil sie wirklich nicht schwer zu verstehen sind :)
Naja, und im 3. Band haben sie in der deutschen Übersetzung wohl auch ein paar Absätze weggelassen. Außerdem gibts ja auch noch die wundervollen Übersetzungsfehler, deren Sinn man dann endlich versteht, wenn man HP auf Englisch liest
La vie est une pièce de théâtre et vous êtes les metteuers en scène. Amusez-vous bien!
Ich habe alle Bücher auf deutsch gelesen, außer dem 7. Den habe ich auf Englisch und dann auf Deutsch gelesen. Und ich finde das Englische um welten besser. Vor allem, weil man noch so viel dazulernen kann... also für mein Englisch. Und ich finde nicht, dass die HP bücher schwer zu verstehen sind, wenn man sich mal eingelesen hat.
[img]http://i28.tinypic.com/28i7q7k.png[/img]
Es dauert [b]Monate[/b]...
manchmal sogar [b]Jahre[/b],
um das Vertrauen
eines Menschens zu erlangen.
Aber nur [b]30 Sekunden[/b]
können genügen,
um [b][i]alles[/i][/b]
zu zerstören!
Also, ich habe die Bücher bis jetzt nur auf Deutsch gelesen, habe aber schon seid Längerem vor, mich an die Englischen zu wagen. Mein Englisch ist nicht sooo gut, aber da ich die HP-Bücher ja alle schon mal auf Deutsch gelesen habe, denke ich, dass das nicht sooo schwer sein kann. Viele Leute, die ich kenne und die die Bücher auch auf Englisch gelesen haben, meinen es wäre besser. Außerdem möchte ich meine Lieblingsbücher auch endlich mal in ihrer Originalsprache lesen!!
also ich versteh beides relativ gut, okay deutsch ein bissl besser, aber das englische ist wirklich nicht schwer, außer im 6, da hab ich mir schwer getan^^
ich find das englische besser
Rot und Gold auf unserer Fahne,
Wir Gryffindors sind erste Sahne!
P.S.: Der Ava is von Phoeliz!
Vielen Dank nochmal an der Stelle^^
[img]http://welt.zauberhogwarts.de/hogwarts/downloads/avatar26.gif[/img]
hey an alle
also ich hab den 1. den 3. un den 7. auf englisch gelesen. allerdings erst nachdem ich die deutsche fassung gelesen hatte ;) ich finde eigentlich beide ziemich gut. man versteht es und manchmal sind die sachen im englischen lustiger als im deutschen... *g*
ich hab die deutschen Bücher schon tausend mal gelesen. Vor ein paar Tagen hab ich mir das erste auf Englisch zugelegt. Ich würde sagen, dass die Englischen einen Tick besser sind. Das kommt manchmal einfach durch Übersetzungsfehler....